(Copertina) (Copertina del disco pirata) Da un disegno di Jean Sole' sulla rivista francese Fluide Glacial da una foto su The Saturday Evening Post (1968) (Retro)


Dal vivo al Konserthuset, Stockholm, Sweden - 30 settembre 1967

English Español Français English Español Français

Questa è la stagione per essere gelatina / felici

 

  1 Non hai provato a chiamarmi
  2 Petruška [Igor Stravinsky]
  3 Swing di Bristol [Dave Appell, Kal Mann]
  4 Piccolo amore [Brian Holland, Lamont Dozier, Edward Holland]
  5 Emma dalle gambe grosse
  6 Non importa quello che tu fai
  7 Scarpe blu scamosciate [Carl Perkins]
  8 Cane da caccia [Jerome Leiber, Michael Stoller]
  9 Cielo [William Davis, Viola Watkins]
10 King Kong
11 Qui non può succedere

 

Tutte le composizioni sono di Frank Zappa, tranne dove specificato.


1. Non hai provato a chiamarmi

English Español Français English Español Français
Questa è una canzone dal nostro album “Disinibitevi!” che, per i concerti, è stata trasformata in un valzer. Il nome di questa canzone è “Non hai provato a chiamarmi”.
Dopo aver finito di suonare “Non hai provato a chiamarmi” ci sarà una breve pausa ed io dirò: “Adesso procediamo”, che non significa nulla per voi, seguita dallo “Swing di Bristol”, seguita da “Piccolo amore” delle Supremes, seguita dal nostro nuovo tormentone flop, il singolo “C’è un gran dilemma sulla mia ragazza dalle gambe grosse, Emma”.
 
Uno, due, tre
Uno, due, tre
 
Non hai provato a chiamarmi
Perché non ci hai provato? Mi sento così solo
Non importa chi io mi porti a casa, continuo a chiamare il tuo nome
E tu… Ho bisogno di te da morire, tu sei Quella Giusta, bimba
 
Dimmi, dimmi, chi è adesso il tuo amante
Perché non ci dormo la notte e la mia mente è ossessionata
Sono restato a casa venerdì proprio per aspettare la tua telefonata
 
Tu non hai provato, non hai provato, non hai provato, non hai provato a chiamarmi
Perché non ci hai provato? Mi sento così solo
Non importa chi io mi porti a casa, continuo a chiamare il tuo nome
E tu… Ho bisogno di te da morire, tu sei Quella Giusta, bimba
 
Dimmi, dimmi, chi è adesso il tuo amante
Perché non ci dormo la notte e la mia mente è ossessionata
Sono restato a casa venerdì proprio per aspettare la tua telefonata
 
Non so cos’è giusto o cos’è sbagliato
Ma ti amo
Devi solo chiamarmi, bimba
Ti voglio
 
Tu mi ecciti da morire, ragazza!
Sei il mio chiodo fisso dal momento in cui ti ho conosciuta
Al punto che, per quanto mi sforzi, non riesco a trattenere le lacrime
Che mi scendono sul viso, sì, sono tutto solo qui
 
Bene, adesso procediamo

2. Petruška

English Español Français English Español Français
Petruška!
 
[Strumentale]

3. Swing di Bristol

English Español Français English Español Français
I ragazzi a Bristol sono svegli come volpini quando ballano lo swing di Bristol
 
Ha avuto inizio a Bristol, al ballo dei ragazzini
Oh, quando ballano quel bebop, sono svegli come volpini
 
 
Oh, cara la mia uo-uo
Oh, bimba uo-uo
Stiamo camminando sotto lo uo-uo
Con lo uo-uo che soffia tra il tuo uo-uo
Tu mi farai vedere il tuo uo-uo ed io ti farò vedere il mio
Li metteremo insieme e faremo uau

4. Piccolo amore

English Español Français English Español Français
Piccolo amore, mio piccolo amore
Ho bisogno di te, amore
Oh, quanto ho bisogno di te, amore
Devi soltanto […]
Se vai via starò male
Dimmi cos’ho fatto di male
Per farti piangere
 
Ho bisogno di te, amore
Ho bisogno di te, amore
Ho bisogno di te, amore
Oh, quanto ho bisogno di te, amore
Non buttare […]
Non buttare via il tuo amore
Mettilo da parte per una giornata di pioggia
 

5. Emma dalle gambe grosse

English Español Français English Español Français
C’è un gran dilemma sulla mia ragazza dalle gambe grosse, Emma
 
C’è un gran dilemma sulla mia ragazza dalle gambe grosse, Emma
 
Un tempo mi metteva fuori combattimento finché un giorno i suoi denti hanno avuto un cedimento
 
 
C’è un gran dilemma sulla mia ragazza dalle gambe grosse, Emma
 
C’è un gran dilemma sulla mia ragazza dalle gambe grosse, Emma
 
Lei era la mia ragazza fissa finché non è diventata grassa
 
 
Oh, Emma!
Oh, Emma!
Emma!
 
Fatti sotto adesso!
 
C’è un gran dilemma sulla mia ragazza dalle gambe grosse, Emma
 
C’è un gran dilemma sulla mia ragazza dalle gambe grosse, Emma
 
Un tempo mi metteva fuori combattimento finché un giorno la sua faccia ha avuto un cedimento
 

6. Non importa quello che tu fai

English Español Français English Español Français
Potrei passare il resto della mia vita in schiavitù
Se solo sapessi che la mia moglie sarai tu
 
Non importa quello che tu fai
Non riesco a nascondere il mio amore per te ormai
Mi tratti male, ragazza!
Non piangerò, non mi lamenterò
Per il resto dei miei giorni come un turco lavorerò
Amore, tutta la mia grana a casa porterò
Non m’importa come tu mi tratti
Non m’importa come tu mi tratti
 
Sono un ragazzo 100% americano, mi piace tanto
A lui piace tanto
Fatti sotto
Prendimi a cinghiate
Finché staremo insieme, tesoro, nel corso degli anni
Guardando la TV insieme

Leccando i nostri coupon insieme
Mettendo da parte i coupon
Comprando insieme la frutta
Fumandoci della frutta
Poi raccoglieremo tutti i nostri coupon
Andremo al centro di riscatto e in cambio ci prenderemo
Un cuscinetto con su scritto:
Ho sposato Joan
 
Sorella, è un piacere vederti”
E poi, tesoro, quello che rende tutto così importante, quello che gli dà un senso, tesoro mio, lo sai bene quanto me, è che hai delle grosse tette
 
Non importa quello che tu fai
Non riesco a nascondere il mio amore per te ormai
Mi tratti male, ragazza!
 
Non piangerò, non mi lamenterò
Per il resto dei miei giorni come un turco lavorerò
Amore, tutto a casa porterò
Non m’importa come tu mi tratti
Non m’importa come tu mi tratti
 
Anche agli indiani piace
Giamamma-giamma porterà un po’ di pioggia
 
Stendimi a terra, sputami in faccia
Fammi fare ovunque una figuraccia

7. Scarpe blu scamosciate

English Español Français English Español Français
Non calpestare le mie scarpe blu scamosciate
Fa’ quello che vuoi, ma sta’ lontana delle mie scarpe blu scamosciate
 
Blu, blu, blu, bimba
Blu, blu, blu, bimba
Blu, blu, blu, bimba
Fa’ quello che vuoi, ma sta’ lontana delle mie scarpe blu scamosciate
Fagliela vedere
 
Uau, boogie

8. Cane da caccia

English Español Français English Español Français
Ti è rimasto solo un cane da caccia che non fa che piangere
Soltanto il tuo vecchio cane da caccia
Tu non hai mai […] un coniglio
Tu non sei mio amico

9. Cielo

English Español Français English Español Français
Oh, cielo
Oh, cielo
Beh, oh, cielo
Oh, io amo quella… amo quella ragazza
 
Oh, cielo
Ascolta la mia supplica
Ascolta la mia supplica
Oh, io amo quella ragazza, io amo quella ragazza
 
Abbracciami, bimba, stringimi
Non mi lasciare mai
Non sto correndo rischi
Perché io la amo, io la amo tanto, sai
 
Abbracciami, bimba, stringimi
Non mi lasciare mai
Non sto correndo rischi
Perché io la amo, io la amo tanto, sai
 
Oh, cielo
Io… Io… Io la amo
Sì, ho bisogno di lei
Oh, io amo quella ragazza
Io amo quella ragazza
 
Ecco perché io amo quella Scooby-Doo
 
Grazie
 

Hai bisogno di un perdindirindina

10. King Kong

English Español Français English Español Français
Il nome di questo pezzo è “King Kong”. È la storia di un grosso gorilla che viveva nella giungla. E lui stava bene fino a quando non sono arrivati lì degli americani e hanno pensato di portarselo a casa. L’hanno portato negli Stati Uniti, hanno fatto un po’ di soldi usando quel gorilla, poi l’hanno ucciso.
 
[Strumentale]

11. Qui non può succedere

English Español Français English Español Français
Qui non può succedere
Qui non può succedere
Mia cara, mi devi credere
Qui non può succedere
Perché ho controllato, bimba
 
Ho controllato un paio di volte
 
Oh, tesoro, è importante che tu mi creda
 
Qui non può succedere
 
Chi poteva immaginarsi che si sarebbero disinibiti da qualche parte in Svezia?
Svezia, Svezia
 
Chi poteva immaginarsi che si sarebbero disinibiti in Svezia?
Nel Minnesota
 
 
Chi poteva immaginarsi…
 
[Strumentale]
 
Grazie





Testi inglesi dal sito Information Is Not Knowledge.