Traductions en français des paroles et d’autres textes de Frank Zappa


Attention : ce site n’est pas recommandé aux enfants et aux réactionnaires


The music of THE MOTHERS speaks of the feelings of what might be described as THE VAST MINORITY. The feelings of the people on the fringe of everything … the ones who don’t care if they’re IN or OUT … don’t care if they’re HIP, HEP, SWINGING or ZORCH. This is the audience THE MOTHERS want to reach … those few who have the power within themselves to cause or motivate social change but have never used it for one reason or another.
If you are reading this and understand it (even if you have short hair and watch TV 18 hours a day), it is time that you realized WHO and WHAT YOU ARE. It is time you realized what the words to our songs mean
La musique des MOTHERS parle des sentiments de celle que pourrait être appelée LA VASTE MINORITÉ. Les sentiments des gens en marge de tout… ceux qui ne se soucient pas d’être IN ou OUT… ne se soucient pas d’être COOLS, À LA MODE, DÉSINHIBÉS ou SENSASS. C’est le public que LES MOTHERS veulent atteindre… ceux qui ont en eux le pouvoir de provoquer ou de motiver un changement social mais qui, pour une raison ou une autre, ne l’ont jamais utilisé.
Si tu es en train de lire ça et que tu le comprends (même si tu n’es pas chevelu et regardes la télé 18 heures par jour), il est temps que tu comprennes QUI TU ES et CE QUE TU ES. Il est temps que tu comprennes ce que signifient les paroles de nos chansons

Your screen erupts with absurdities
Explodes with spine tingling psychological terror
The mere human mind boggles at the philosophical implications, as Frank Zappa’s words are unleashed in the totality of their pagan splendor
Ton écran éclatera sottises
Explosera, avec frissons de terreur psychologique le long de la colonne vertébrale
Ton pauvre esprit humain sera sidéré par les implications philosophiques pendant que les paroles et les autres textes de Frank Zappa se déchaîneront dans la totalité de leur splendeur païenne

Frank Zappa