|
Guion de un ballet, del programa del concierto en el Teatro Barbican - 11 de enero de 1983
Material relacionado:
|
(I) LAS ROPAS DE BOB
| (I) I VESTITI DI BOB |
El escenario está iluminado de amarillo, naranja y verde. La escena representa EL DORMITORIO DE BOB. La cortina trasera es negra. En tres plataformas móviles vemos tres armarios extremadamente grandes de ropa masculina extremadamente grande y extremadamente fea. Hay un armario derecho, un armario central y un armario izquierdo. Entre el armario izquierdo y el central hay un espejo grande de vestidor. El armario central está equipado con un dispositivo que hace que la ropa fea se separe como una cortina de teatro cuando es activado por tres bailarinas escondidas detrás. Ellas representan la clase de chicas que podrían estar estimuladas por un tipo como BOB cuando se viste bien. Vamos a llamarlas “LAS CHICAS IMAGINARIAS”.
| Il palcoscenico è illuminato in giallo, arancione e verde. La scena rappresenta LA CAMERA DI BOB. Il sipario posteriore è nero. Si vedono, su tre piattaforme mobili, tre guardaroba estremamente grandi di capi di abbigliamento maschile estremamente grandi ed estremamente brutti. C’è un guardaroba destro, un guardaroba centrale e un guardaroba sinistro. Tra il guardaroba sinistro e quello centrale c’è un grande specchio. Il guardaroba centrale è dotato di un dispositivo che fa sì che i brutti vestiti si separino come un sipario da teatro quando viene attivato da tre ballerine nascoste dietro. Loro rappresentano quel genere di ragazze che potrebbero essere stimolate da un tipo come BOB quando si mette in tiro. Le chiameremo “LE RAGAZZE IMMAGINARIE”. |
BOB aparece a la derecha llevando zapatos negros brillantes, calcetines de lana a media pierna, ligueros, pantaloncitos y camisola. Lleva un peluquín absurdo que hace parecer que solo tiene media cabellera. Siguiendo su propia coreografía, anda de un armario al otro para probar una variedad de ropa fea. Examina cuidadosamente frente al espejo cada combinación de su vestido de noche. Cada vez que se pone frente al espejo, aparecen LAS CHICAS IMAGINARIAS que hacen gestos de aprobación mientras BOB fantasea con como las impresionará en el bar para solteros en el centro. Finalmente, convencido de que ha encontrado el conjunto perfecto, se admira por una última vez y sale a la izquierda.
| BOB appare a destra indossando eleganti scarpe nere lucide, calze di lana a metà polpaccio, reggicalze, boxer e canottiera. Indossa un assurdo parrucchino che fa sembrare che lui abbia soltanto metà capigliatura. Seguendo la propria coreografia, si sposta da un guardaroba all’altro per provare vari abiti brutti. Esamina attentamente davanti allo specchio tutte le combinazioni del suo completo da sera. Ogni volta che si mette davanti allo specchio, appaiono LE RAGAZZE IMMAGINARIE che fanno gesti di approvazione mentre BOB fantastica su come farà colpo su di loro al bar per single in centro. Alla fine, convinto di avere trovato il completo perfetto, si ammira un’ultima volta ed esce a sinistra. |
(II) LA VERDADERA APARIENCIA DEL CUERPO DE BOB
| (II) LA VERA SEMBIANZA DEL CORPO DI BOB |
Tan pronto como él se va, se baja desde arriba una enorme réplica inflable altamente estilizada del cuerpo desnudo de BOB. Las luces se ponen oníricas cuando LAS CHICAS IMAGINARIAS salen de detrás del armario y se revuelcan por el piso, riéndose del CUERPO DE BOB. Las plataformas en las que están los armarios y el espejo son arrastradas fuera del escenario (ya sea por bailarines en negro total o por cables).
| Non appena lui esce, viene calata dall’alto un’enorme riproduzione gonfiabile altamente stilizzata del corpo nudo di BOB. Le luci si fanno oniriche mentre LE RAGAZZE IMMAGINARIE escono da dietro il guardaroba e si rotolano sul pavimento, ridendo del CORPO DI BOB. Le piattaforme sulle quali sono montati i guardaroba e lo specchio sono trascinate fuori dal palco su dei binari (da ballerini, tutti vestiti in nero, o da cavi). |
Mientras los armarios y el espejo salen, tres bailarines entran y examinan el CUERPO DE BOB. Uno es doctor. Tiene un pequeño martillo de goma para examinar los reflejos. El siguiente es un limpiabotas (si bien la réplica del CUERPO DE BOB está desnuda… sigue teniendo pintados esos horribles zapatos, calcetines y ligueros). Tiene una cajita y un trapo. El siguiente es un instructor de tenis (el CUERPO DE BOB está sujetando una réplica de raqueta de tenis inflable desproporcionadamente pequeña). Intenta ayudar el CUERPO DE BOB a mover su antebrazo.
| Mentre i guardaroba e lo specchio escono di scena, entrano tre ballerini ed esaminano il CORPO DI BOB. Uno è un dottore. Ha un martelletto di gomma per controllare i riflessi. Un altro è un lustrascarpe (sebbene la riproduzione del CORPO DI BOB sia nuda… ha ancora dipinte quelle orribili scarpe, calze e reggicalze). Ha una scatoletta e uno straccio. L’ultimo è un istruttore di tennis (il CORPO DI BOB ha in mano una riproduzione di una racchetta da tennis gonfiabile sproporzionatamente piccola). Cerca di aiutare il CORPO DI BOB a muovere l’avambraccio. |
Mientras tanto, en otra plataforma móvil, llega desde la izquierda una aproximación surrealista de la barra de un bar, con vajilla lista para usar y, detrás, un extraño barman secando vasos.
| Nel frattempo, su un’altra piattaforma mobile, arriva da sinistra un’approssimazione surrealistica di un bancone da bar, con stoviglie pronte all’uso e, dietro, una strana specie di barista che asciuga i bicchieri. |
(III) BOB SE EMBORRACHA
| (III) BOB SI UBRIACA |
A medida que la barra entra, la iluminación cambia para iluminar el CUERPO DE BOB inflable como si fuera una gran estatua decorativa en el bar de solteros. A través de una manguera oculta salen burbujas desde varias partes de su ridículo físico. Las luces incluyen una bola de espejos de discoteca que, inevitablemente, gira (enfatizando las burbujas) e intensos rayos rojos y azules. En este punto, LAS CHICAS IMAGINARIAS forman pares con EL DOCTOR, EL LIMPIABOTAS y EL INSTRUCTOR DE TENIS e interpretan versiones estilizadas de los tipos de bailes en grupo normalmente atribuidos a la gente en estos campos.
| Mentre il bancone entra, le luci cambiano per illuminare il CORPO DI BOB gonfiabile come se fosse una grossa statua decorativa all’interno del bar per single. Tramite un tubo nascosto fuoriescono delle bolle da varie parti del suo ridicolo fisico. Fra le luci, una palla a specchi da discoteca che, inevitabilmente, ruota (facendo risaltare le bolle) e intensi fasci di luci rosse e blu. A questo punto LE RAGAZZE IMMAGINARIE formano coppie con il DOTTORE, il LUSTRASCARPE e l’ISTRUTTORE DI TENNIS ed interpretano versioni stilizzate di quei balli di gruppo solitamente attribuiti a persone in questi campi. |
En medio de todo eso, EL VERDADERO BOB aparece desde la izquierda, va directo a la barra, toma un trago, se emborracha instantáneamente y empieza a tontear en medio de la pista de baile. Disgustadas, las otras parejas se alejan de él, observándolo mientras decide que necesita un trago más. Mientras avanza tambaleándose hacia la barra, esta misma es sacada afuera a la izquierda del escenario. Los otros bailarines retroceden fuera a la derecha del escenario. EL CUERPO DE BOB (todavía con burbujas saliendo) es levantado, dejando a BOB solo en el piso, en medio del escenario vacío.
| Nel bel mezzo, IL VERO BOB appare a sinistra, va dritto dritto al bancone, si prende un drink, si ubriaca all’istante e si mette a fare lo scemo al centro della pista da ballo. Disgustate, le altre coppie si scansano da lui, osservandolo mentre decide di avere bisogno di un altro drink. Mentre si dirige barcollando verso il bancone, questo viene tirato fuori a sinistra del palco. Gli altri ballerini indietreggiano fuori a destra del palco. IL CORPO DI BOB (che continua a far fuoriuscire bolle) viene issato via, lasciando BOB da solo sul pavimento, in mezzo al palco vuoto. |
(IV) BOB CONOCE A JANE
| (IV) BOB INCONTRA JANE |
Las luces cambian, dando la impresión de luz de luna en el exterior. Empujando un carrito cromado de supermercado lleno de ropa y paquetes atados con cuerda, JANE entra desde la izquierda. Lleva, como vestuario especial, tres viejos abrigos harapientos, uno sobre el otro, y un sombrero muy feo de fieltro que le oculta el rostro. Sus pies están envueltos en periódicos y cuerdas (zapatos especiales que parecen así). Ella es evidentemente una vagabunda sin hogar que hace sus rondas nocturnas antes de establecerse en la calle para una ansiada cabezada. Cuando llega con sus tesoros terrenales y busca en el escenario un lugar para dormir, BOB, todavía en el piso de la última escena, la ve y se queda inmóvil, esperando que ella no lo note… porque él piensa que es ASQUEROSA.
| L’illuminazione cambia, dando l’impressione di luce lunare in esterna. Spingendo un carrello cromato da supermercato pieno di vestiti e pacchi legati con lo spago, JANE entra da sinistra. Veste, come costume di scena, tre vecchi soprabiti logori indossati uno sopra l’altro e un bruttissimo cappello di feltro che le nasconde il viso. I suoi piedi sono avvolti in giornali e spaghi (scarpe di scena che appaiono così). Lei è palesemente una barbona senzatetto che fa i suoi giri notturni prima di sistemarsi per strada per un agognato sonnellino. Mentre JANE arriva con i suoi tesori terreni e cerca sul palco un posto dove dormire, BOB, ancora sul pavimento dall’ultima scena, la vede e si blocca immobile, sperando di non farsi notare da lei… perché la reputa SCHIFOSA. |
Finalmente, JANE encuentra un lugar y se asiente. Ha notado a BOB, pero no le importa lo asqueroso que es, con tal de que no toque las cosas en su carrito.
| Infine, JANE trova un posto e si sistema. Si è accorta di BOB, ma non le importa quanto lui sia schifoso, purché non tocchi la roba nel suo carrello. |
(V) LA ROPA DE JANE
| (V) I VESTITI DI JANE |
Las luces cambian, proyectando sombras de figuras soñadas en las cercanías de JANE. Algo de humo flota sobre el piso. BOB observa con asombro a JANE que, retorciéndose mientras duerme, emerge como una chica guapa de su horrible abrigo que la rodea… totalmente desnuda excepto por los periódicos y las cuerdas que le envuelven los pies. El abrigo y el sombrero son dejados soñar solos en una pila en el escenario. La NUEVA JANE MEJORADA coge varios artículos atesorados en el carrito. Finge probarse varias prendas harapientas, luego las tira sobre el abrigo. BOB se mueve por el escenario observando incrédulo la escena.
| Le luci cambiano, proiettando ombre di figure oniriche vicino a JANE. Del fumo aleggia sul pavimento. BOB osserva meravigliato JANE che, dimenandosi nel sonno, emerge dal suo orribile soprabito che la avvolge, trasformata in una bella ragazza… completamente nuda tranne i giornali e gli spaghi avvolti intorno ai piedi. Il soprabito e il cappello sono lasciati a sognare da soli su un mucchio sul palco. La NUOVA JANE MIGLIORATA prende vari oggetti custoditi nel carrello. Fa finta di provare diversi indumenti logori, buttandoli poi sul soprabito. BOB si aggira sul palco osservando incredulo la scena. |
(VI) LA VERDADERA APARIENCIA DEL CUERPO DE JANE
| (VI) LA VERA SEMBIANZA DEL CORPO DI JANE |
En medio de esto, una enorme réplica inflable de una versión verdaderamente asquerosa del CUERPO DESNUDO DE JANE se baja al escenario haciendo que BOB retroceda aterrorizado, ya que, por supuesto, prefiere LA OTRA JANE. La iluminación cambia, proyectando sombras púrpuras y rojas desde debajo de esa monstruosidad inflable, lo que la hace parecer aún más fea. La guapa OTRA JANE baila desnuda a su alrededor, riéndose de BOB… mientras su réplica inflable vuelve a aparecer, ella también vuelta más fea por el efecto de la iluminación desde abajo. EL VERDADERO BOB intenta evitar que la guapa OTRA JANE desnuda mire la réplica de sí mismo. Las burbujas empiezan a salir nuevamente mientras ambas réplicas se desinflan y los bailarines desaparecen en la oscuridad en los lados opuestos del escenario. Cuando baja el telón, en el escenario permanecen (bajo la luz fea) solo dos réplicas de globos desinflados y unos escombros alrededor del carrito del supermercado, iluminado desde arriba por un foco fuerte como si hubiera sido el protagonista del espectáculo.
| Nel bel mezzo, un’enorme riproduzione gonfiabile di una versione veramente schifosa del CORPO NUDO DI JANE viene calata sul palco, facendo indietreggiare BOB terrorizzato perché lui ovviamente preferisce L’ALTRA JANE. L’illuminazione cambia, proiettando ombre viola e rosse da sotto quella mostruosità gonfiabile, facendola sembrare ancora più brutta. La bella ALTRA JANE danza nuda intorno ad essa, ridendo di BOB… mentre ricompare la riproduzione gonfiabile di lui, anch’essa resa più brutta dall’effetto delle luci dal basso. IL VERO BOB cerca di impedire che la bella ALTRA JANE nuda guardi la riproduzione di sé stesso. Delle bolle iniziano di nuovo a uscire mentre entrambe le riproduzioni vengono sgonfiate e i ballerini scompaiono nell’oscurità ai lati opposti del palco. Mentre il sipario si chiude, sul palco restano (sotto la brutta luce) solo due riproduzioni di palloncini sgonfi e dei rifiuti intorno al carrello da supermercato, illuminato dall’alto con un riflettore potente come se fosse stato lui il protagonista dello spettacolo. |
Texto en inglés del sitio Zappa Books. |
|