(Copertina) Di Keith Lawler (Libretto) (Libretto)

Materiale attinente:

English Español English Italiano Español

Frank Zappa per Presidente

Frank Zappa per Presidente

 

  1 Ouverture di “Zio Sam”   1 Ouverture di “Zio Sam”
  2 Le scarpe marroni non sono un granché   2 Le scarpe marroni non sono un granché
  3 Amnerika   3 Amnerika
  4 “Se io diventassi Presidente”   4 “Se io diventassi Presidente”
  5 Quando la bugia è talmente grossa   5 Quando la bugia è talmente grossa
  6 Complesso medievale   6 Complesso medievale
  7 America, la bella [Samuel A. Ward, Katharine Lee Bates]   7 America, la bella

 

Tutte le composizioni sono di Frank Zappa, tranne dove specificato.


1. Ouverture di “Zio Sam”

1. Ouverture di “Zio Sam”

English Español English Italiano Español
[Strumentale] [Strumentale]

2. Le scarpe marroni non sono un granché

2. Le scarpe marroni non sono un granché

English Español English Italiano Español
Le scarpe marroni non sono un granché Le scarpe marroni non sono un granché
Le scarpe marroni non sono un granché Le scarpe marroni non sono un granché
Lascia la scuola, di fingere, che bisogno c’è? Lascia la scuola, di fingere, che bisogno c’è?
Le scarpe marroni non sono un granché… Le scarpe marroni non sono un granché…
 

Cena preconfezionata a bordo piscina
Cena preconfezionata a bordo piscina
Guarda tuo fratello che si fa crescere il pizzetto Guarda tuo fratello che si fa crescere il pizzetto
Ho un altro anno di scuola, caspiterina Ho un altro anno di scuola, caspiterina
Tu sei a posto, lui è un tipo sospetto Tu sei a posto, lui è un tipo sospetto
Fa’ l’idraulico / il seduttore Fa’ l’idraulico / il seduttore
Lui è uno scocciatore Lui è uno scocciatore
Lui è uno scocciatore Lui è uno scocciatore
Ogni estate, è il peggiore Ogni estate, è il peggiore
Sii un robot di plastica leale a un mondo che non si cura… Sii un robot di plastica leale a un mondo che non si cura…
 
Fa’ buon viso a cattivo gioco Fa’ buon viso a cattivo gioco
Lucidati le scarpe e accorciati la capigliatura Lucidati le scarpe e accorciati la capigliatura
 
Fa’ l’idiota e va’ a lavorare Fa’ l’idiota e va’ a lavorare
Fa’ l’idiota e va’ a lavorare Fa’ l’idiota e va’ a lavorare
Fa’ l’idiota e va’ a lavorare Fa’ l’idiota e va’ a lavorare
Fa’ l’idiota e va’ a lavorare Fa’ l’idiota e va’ a lavorare
Fa’ il tuo lavoro e fallo bene Fa’ il tuo lavoro e fallo bene
La vita è un girotondo La vita è un girotondo
Stasera, televisione… Stasera, televisione…
Ami il tuo lavoro? Ami il tuo lavoro?
Odii il tuo lavoro? Odii il tuo lavoro?
È così che… ti sei distinto da loro… È così che… ti sei distinto da loro…
ARGH! ARGH!
 
Un mondo di appetiti segreti Un mondo di appetiti segreti
Travia gli uomini che promulgano le leggi Travia gli uomini che promulgano le leggi
Ogni desiderio è ben nascosto Ogni desiderio è ben nascosto
In un cassetto… in una scrivania con poltrona in similpelle In un cassetto… in una scrivania con poltrona in similpelle
Su un tappeto dove loro, sbavando, tampinano le ragazze in ufficio Su un tappeto dove loro, sbavando, tampinano le ragazze in ufficio
 
Hratche-plche hratche-plche hratche-plche hratche-plche Hratche-plche hratche-plche hratche-plche hratche-plche
 
Vediamo nei pensieri più reconditi del sindaco Vediamo nei pensieri più reconditi del sindaco
Un sogno con una ragazza sui tredici anni Un sogno con una ragazza sui tredici anni
 
Svestita, dentro un letto Svestita, dentro un letto
Dove stuzzica le fantasie di lui per tutta la notte Dove stuzzica le fantasie di lui per tutta la notte
 
Sua moglie sta visitando un’esposizione di fiori Sua moglie sta visitando un’esposizione di fiori
Aveva piagnucolato tutta la settimana affinché lui la portasse fuori Aveva piagnucolato tutta la settimana affinché lui la portasse fuori
Ma, tornando con il pensiero al letto, la sua reginetta adolescente Ma, tornando con il pensiero al letto, la sua reginetta adolescente
Si sta dondolando e rotolando e comportando oscenamente Si sta dondolando e rotolando e comportando oscenamente
 
BIMBA, BIMBA BIMBA, BIMBA
Hratche-plche hratche-plche Hratche-plche hratche-plche
BIMBA, BIMBA BIMBA, BIMBA
Hratche-plche hratche-plche Hratche-plche hratche-plche
 
E questo gli fa arricciare le dita dei piedi, lo trascina, lo trascina E questo gli fa arricciare le dita dei piedi, lo trascina, lo trascina
Lei gli morde il collo taurino e il naso gli si accende come una lampadina Lei gli morde il collo taurino e il naso gli si accende come una lampadina
Ma lui, il vecchio sindaco Fred, non ci casca Ma lui, il vecchio sindaco Fred, non ci casca
Lei è una sporcacciona, è una sporcacciona, nel letto se la gusta! Lei è una sporcacciona, è una sporcacciona, nel letto se la gusta!
 
Falla di nuovo e falla ancora un po’ Falla di nuovo e falla ancora un po’
Adesso basta, è sicuramente una sporcaccionata, ohibò Adesso basta, è sicuramente una sporcaccionata, ohibò
Sporcaccionata sporcaccionata sporcaccionata, sporcaccionata sporcaccionata sporcaccionata Sporcaccionata sporcaccionata sporcaccionata, sporcaccionata sporcaccionata sporcaccionata
(Ha tredici anni e sa già fare le sporcaccionate…) (Ha tredici anni e sa già fare le sporcaccionate…)
 
Lei è corrotta e corrosa, è una sbarazzina svergognata Lei è corrotta e corrosa, è una sbarazzina svergognata
Beh, oggi ha compiuto tredici anni e ho sentito dire che si è sbronzata Beh, oggi ha compiuto tredici anni e ho sentito dire che si è sbronzata
P-pum-m-mum-m-mum-m-mum P-pum-m-mum-m-mum-m-mum
P-pum-m-mum-m-mum-m-mum P-pum-m-mum-m-mum-m-mum
P-bum P-bum
 
Se fosse mia figlia, io… Se fosse mia figlia, io…
Che cosa faresti, papà? Che cosa faresti, papà?
Se fosse mia figlia, io… Se fosse mia figlia, io…
Che cosa faresti, papà? Che cosa faresti, papà?
Se fosse mia figlia, io… Se fosse mia figlia, io…
Che cosa faresti, papà? Che cosa faresti, papà?
 
Ricoprirei mia figlia di cioccolata Ricoprirei mia figlia di cioccolata
E poi la prenderei di nuovo a cinghiate, oh, bimba! E poi la prenderei di nuovo a cinghiate, oh, bimba!
Ricoprirei quella ragazza di cioccolata Ricoprirei quella ragazza di cioccolata
E poi la prenderei di nuovo a cinghiate E poi la prenderei di nuovo a cinghiate
È una piccola adolescente e mi incanta È una piccola adolescente e mi incanta
Mi piacerebbe farle fare una sporcaccionata sul prato della Casa Bianca Mi piacerebbe farle fare una sporcaccionata sul prato della Casa Bianca
Ricoprirò mia figlia di cioccolata Ricoprirò mia figlia di cioccolata
E mi scatenerò a oltranza E mi scatenerò a oltranza
 
È ora di tornare, Madge è occupata a telefonare È ora di tornare, Madge è occupata a telefonare
Dobbiamo incontrare i Gurneys e una dozzina di avvocati cinerei Dobbiamo incontrare i Gurneys e una dozzina di avvocati cinerei

A bordo piscina, cena preconfezionata , sono contentissimo che la scuola sia terminata
A bordo piscina, cena preconfezionata , sono contentissimo che la scuola sia terminata
La vita è proprio un girotondo, dal Municipio io governo il mondo! La vita è proprio un girotondo, dal Municipio io governo il mondo!
 
[Strumentale] [Strumentale]

3. Amnerika

3. Amnerika

English Español English Italiano Español
La nuova Amnerika, oggi, è questa qui La nuova Amnerika, oggi, è questa qui
Amnesia, America, in qualche modo, migliore così Amnesia, America, in qualche modo, migliore così
Quello che non può essere risolto con una mazzetta o un favore Quello che non può essere risolto con una mazzetta o un favore
Dovrebbe morire o essere dimenticato, non deve sopravvivere! Dovrebbe morire o essere dimenticato, non deve sopravvivere!
Quegli orrendi creativi! Quegli orrendi creativi!
Quei ribelli nativi! Quei ribelli nativi!
Ci fanno ricordare, ci addolorano molto Ci fanno ricordare, ci addolorano molto
La mia santa malattia è l’unico conforto La mia santa malattia è l’unico conforto
Ho controllato nella Bibbia, eh già Ho controllato nella Bibbia, eh già
E quindi non ho responsabilità E quindi non ho responsabilità
Delle colpe da applicare Delle colpe da applicare
Quegli orrendi creativi devono tutti crepare Quegli orrendi creativi devono tutti crepare
 
[Strumentale] [Strumentale]

4. “Se io diventassi Presidente”

4. “Se io diventassi Presidente”

English Español English Italiano Español
Se io diventassi Presidente degli Stati Uniti? Credo che farei un buon lavoro. Se io diventassi Presidente degli Stati Uniti? Credo che farei un buon lavoro.
Perché, in primo luogo, non devo niente a nessuno. E non credo nel programma di nessun partito. Perciò ricomincerei da zero e lo inventerei man mano. Per chiunque abbia un incarico pubblico è impossibile ottenere il 100% del gradimento dell’elettorato alle proprie politiche, e quindi basta accettare ciò come un dato di fatto. E… si possono fare delle cose. Perché, in primo luogo, non devo niente a nessuno. E non credo nel programma di nessun partito. Perciò ricomincerei da zero e lo inventerei man mano. Per chiunque abbia un incarico pubblico è impossibile ottenere il 100% del gradimento dell’elettorato alle proprie politiche, e quindi basta accettare ciò come un dato di fatto. E… si possono fare delle cose.
 
Se dovessi candidarmi, ecco cosa farei di preciso. Innanzitutto, non mi presenterei come candidato di alcun partito. E mi basterebbe raccogliere abbastanza soldi per candidarmi in tutti gli Stati. E non farei campagne elettorali. Se dovessi candidarmi, ecco cosa farei di preciso. Innanzitutto, non mi presenterei come candidato di alcun partito. E mi basterebbe raccogliere abbastanza soldi per candidarmi in tutti gli Stati. E non farei campagne elettorali.
 
E credo che i mezzi d’informazione mi chiamerebbero per chiedermi: “Che ne pensi di questo?” E glielo direi. E lascerei che gli altri spendano i loro soldi per discuterne. Però, proprio restando del tutto fuori dal circuito, penso che uno possa immettere, nel mercato delle idee, informazioni sufficienti per far conoscere alla gente le proprie opinioni sui vari argomenti. E il giorno del voto, quando ne avranno le scatole piene del prossimo caso mediatico Willie Horton o di quello che sarà, avrebbero un’alternativa. Ci sarebbe qualcosa sul quale mettere la crocetta che… che permetterebbe di votare contro tutto quello che la politica rappresenta. E credo che i mezzi d’informazione mi chiamerebbero per chiedermi: “Che ne pensi di questo?” E glielo direi. E lascerei che gli altri spendano i loro soldi per discuterne. Però, proprio restando del tutto fuori dal circuito, penso che uno possa immettere, nel mercato delle idee, informazioni sufficienti per far conoscere alla gente le proprie opinioni sui vari argomenti. E il giorno del voto, quando ne avranno le scatole piene del prossimo caso mediatico Willie Horton o di quello che sarà, avrebbero un’alternativa. Ci sarebbe qualcosa sul quale mettere la crocetta che… che permetterebbe di votare contro tutto quello che la politica rappresenta.
 
Che si tratti di me o di qualcun altro, secondo me è questa la chiave per scardinare il modo in cui la politica è gestita negli Stati Uniti perché passerà molto tempo prima che qualcuno di quei professionisti cambi per davvero il meccanismo elettorale. Non lo renderanno più equo, non faranno diminuire le spese, si limiteranno a cercare di mandare avanti la baracca mantenendolo così com’è. E l’unica speranza per questa Democrazia - e nel caso degli Stati Uniti uso apposta questa parola, essendosi quasi volatilizzata - l’unico modo per offrire una scelta è che qualcuno salti fuori dal nulla e faccia proprio come ho detto, completamente fuori dal sistema, nel modo più semplice possibile. Che si tratti di me o di qualcun altro, secondo me è questa la chiave per scardinare il modo in cui la politica è gestita negli Stati Uniti perché passerà molto tempo prima che qualcuno di quei professionisti cambi per davvero il meccanismo elettorale. Non lo renderanno più equo, non faranno diminuire le spese, si limiteranno a cercare di mandare avanti la baracca mantenendolo così com’è. E l’unica speranza per questa Democrazia - e nel caso degli Stati Uniti uso apposta questa parola, essendosi quasi volatilizzata - l’unico modo per offrire una scelta è che qualcuno salti fuori dal nulla e faccia proprio come ho detto, completamente fuori dal sistema, nel modo più semplice possibile.
E ciò permetterebbe di votare a quegli elettori che sono stufi, che dicono sempre che uno dei motivi per cui non vanno a votare è perché non c’è scelta: se sapessero che questa volta avranno una scelta, non importa chi… chi sia il candidato, tanto per avere una terza opzione su cui poter mettere la crocetta. E ciò permetterebbe di votare a quegli elettori che sono stufi, che dicono sempre che uno dei motivi per cui non vanno a votare è perché non c’è scelta: se sapessero che questa volta avranno una scelta, non importa chi… chi sia il candidato, tanto per avere una terza opzione su cui poter mettere la crocetta.
 
Quei tizi con quei… caschetti, quei tizi fatti con lo stampo, con i capelli laccati sempre a posto, che fanno tutti così e… fanno con le mani quei gestucci orrendi che hanno copiato da qualche fumetto e dicono sempre le stesse cose ehm… è noioso ed è finto. Stento a credere che 250 milioni di persone in questo Paese se la bevano per davvero. Secondo me il principale motivo per cui costoro riescono a stare attaccati alle proprie poltrone o assumere incarichi è perché non c’è nessuno disposto a rivolgersi a loro e dirgli: “Siete finti! Siete proprio… proprio così. Mi dispiace per voi che dobbiate vivere la vostra vita da finti”. Quei tizi con quei… caschetti, quei tizi fatti con lo stampo, con i capelli laccati sempre a posto, che fanno tutti così e… fanno con le mani quei gestucci orrendi che hanno copiato da qualche fumetto e dicono sempre le stesse cose ehm… è noioso ed è finto. Stento a credere che 250 milioni di persone in questo Paese se la bevano per davvero. Secondo me il principale motivo per cui costoro riescono a stare attaccati alle proprie poltrone o assumere incarichi è perché non c’è nessuno disposto a rivolgersi a loro e dirgli: “Siete finti! Siete proprio… proprio così. Mi dispiace per voi che dobbiate vivere la vostra vita da finti”.

5. Quando la bugia è talmente grossa

5. Quando la bugia è talmente grossa

English Español English Italiano Español
Sniffala bene! Sniffala bene!
Beh, sai, Ike, in realtà non è una cosa invadente, è soltanto… Beh, sai, Ike, in realtà non è una cosa invadente, è soltanto…
È un esercizio di allenamento e, beh… È un esercizio di allenamento e, beh…
 
Hanno delle bugie talmente grosse Hanno delle bugie talmente grosse
Che non fanno rumore Che non fanno rumore
Le raccontano talmente bene Le raccontano talmente bene
Come un morbo segreto Come un morbo segreto
Che ti provoca torpore Che ti provoca torpore
 
Con una bugia smisurata Con una bugia smisurata
E una bandiera e una crostata E una bandiera e una crostata
E una madre e una bibbia E una madre e una bibbia
Molta gente rischia Molta gente rischia
Di bersi qualunque argomento Di bersi qualunque argomento
Ovunque, ad ogni momento Ovunque, ad ogni momento
 
Quando la bugia è talmente grossa Quando la bugia è talmente grossa
Come nel caso di Robertson Come nel caso di Robertson
(Quel volto minaccioso laggiù (Quel volto minaccioso laggiù
Dietro a tutti gli hurrah a Gesù) Dietro a tutti gli hurrah a Gesù)
 
Potrebbe alla fin fine diventare evidente Potrebbe alla fin fine diventare evidente
Una tendenza preoccupante Una tendenza preoccupante
Secondo la quale tutti gli americani Secondo la quale tutti gli americani
Non “rinatiNon “rinati
Potrebbero essere puniti in modi crudeli e insoliti Potrebbero essere puniti in modi crudeli e insoliti

Da quell’infido cretino laggiù
Da quell’infido cretino laggiù
Che racconta a tutti Che racconta a tutti
Di essere il miglior amico di Gesù Di essere il miglior amico di Gesù
 
Quando le bugie diventano talmente grosse Quando le bugie diventano talmente grosse
E la nebbia fitta impedisce di vedere lontano E la nebbia fitta impedisce di vedere lontano
E scompare ogni fatto E scompare ogni fatto
Il Trucco Repubblicano Il Trucco Repubblicano
Può essere messo un’altra volta in atto Può essere messo un’altra volta in atto
Ditemi, gente, vi imploro Ditemi, gente, vi imploro
Quand’è che ci sbarazzeremo di costoro! Quand’è che ci sbarazzeremo di costoro!
 
Ma chi si credono di essere? Ma chi si credono di essere?
E come hanno fatto ad arrivare E come hanno fatto ad arrivare
Fin dove sembra siano arrivati? Fin dove sembra siano arrivati?
Siamo stati davvero così idioti? Siamo stati davvero così idioti?
 
Oh, gente, svegliatevi Oh, gente, svegliatevi
Immaginatevi Immaginatevi
Religiosi fanatici Religiosi fanatici
Dappertutto, in tutti i gangli burocratici Dappertutto, in tutti i gangli burocratici
Al Palazzo di Giustizia, al Palazzo Regionale Al Palazzo di Giustizia, al Palazzo Regionale
Alla Casa Bianca, al Congresso Nazionale Alla Casa Bianca, al Congresso Nazionale
 
Santi criminali Santi criminali
Con una “Divina Missione” Con una “Divina Missione”
Un Paese ammaliato Un Paese ammaliato
Da pura superstizione Da pura superstizione
 
Siete tutti felici? Siete tutti felici?
 
Quando la bugia è talmente grossa Quando la bugia è talmente grossa
E la nebbia fitta impedisce di vedere lontano E la nebbia fitta impedisce di vedere lontano
E tenuto nel dimenticatoio ogni fatto E tenuto nel dimenticatoio ogni fatto
Il Trucco Repubblicano Il Trucco Repubblicano
Può essere messo un’altra volta in atto Può essere messo un’altra volta in atto
Ti vedo! Ti vedo!
Ditemi, gente, vi imploro Ditemi, gente, vi imploro
Quand’è che ci sbarazzeremo di costoro! Quand’è che ci sbarazzeremo di costoro!

6. Complesso medievale

6. Complesso medievale

English Español English Italiano Español
[Strumentale] [Strumentale]

7. America, la bella

7. America, la bella

English Español English Italiano Español
Oh, bella per i cieli spaziosi Oh, bella per i cieli spaziosi
Per le onde ambrate di grano Per le onde ambrate di grano
Per le maestose montagne purpuree Per le maestose montagne purpuree
Sopra il pianoro di frutteti pieno! Sopra il pianoro di frutteti pieno!
 
America! America! America! America!
Non si può vivere altrove Non si può vivere altrove
Perché incoroniamo la tua bontà […] fratellanza Perché incoroniamo la tua bontà […] fratellanza
Dalla costa est alla costa ovest! Dalla costa est alla costa ovest!
 
Costa ovest Costa ovest
 
Oh, sto parlando della libertà Oh, sto parlando della libertà
E della costa ovest E della costa ovest
Splendi, splendi, sì Splendi, splendi, sì
E poi la costa est E poi la costa est
Costa est, costa est, costa est, sì Costa est, costa est, costa est, sì
Costa ovest Costa ovest
Voglio mantenerla libera, sì Voglio mantenerla libera, sì
Farla splendere, sì Farla splendere, sì
Voglio mantenerla libera, con tu ed io Voglio mantenerla libera, con tu ed io
Costa est Costa est
Oh no Oh no
 
[Strumentale] [Strumentale]
 
Dalla costa est alla costa ovest, sì Dalla costa est alla costa ovest, sì
Dalla costa est alla costa ovest, sì, sì Dalla costa est alla costa ovest, sì, sì
Oh sì, sì, dalla costa est alla costa ovest, sì Oh sì, sì, dalla costa est alla costa ovest, sì
Oh sì, dalla costa est alla… Oh sì, dalla costa est alla…
 
Dalla costa est alla costa ovest… oh sì, sì Dalla costa est alla costa ovest… oh sì, sì
 
Questa è davvero la buonanotte. Grazie mille per essere venuti allo spettacolo. Ci vediamo in autunno. Questa è davvero la buonanotte. Grazie mille per essere venuti allo spettacolo. Ci vediamo in autunno.





Testi inglesi dal sito Information Is Not Knowledge.